De apothekersverenigingen zouden hiervoor zelf contact opnemen met Corillus wegens incorrect klassiek voorschrift (tekst bovenaan) dat eigenlijk geweigerd dient te worden
hoe kan je nu al een elektronisch voorschrift printen met medicatie alvorens je het huisbezoek deed collega?
En op uw tweede opmerking: het niet-elektronisch voorschrift is enkel geldig met de tekst "geneesmiddelen voorschrift" onderaan... hoe onnozel deze regel ook mag zijn. Als je een voorschrift afdrukt voor bv een Nederlander krijg je een klassiek voorschrift (door afwezigheid van mut-gegevens) met deze tekst bovenaan, zoals dat 10 jaar geleden was.
Ik weet ten eerste niet goed wat hiervan de noodzaak is. Als je het toch thuis moet afprinten om mee te nemen, kan je evengoed een elektronisch voorschrift afprinten, dat is even geldig. Ten tweede is dit al mogelijk: Als je bij het voorschrijven bij 'posologie' kiest voor 'vrije tekst' in plaats van 'eenvoudig' en daar de posologie invult, wordt dit wegens niet gestructureerd voorschrijven automatisch als klassiek voorschrift afgeprint en niet als elektronisch voorschrift.
Je kan zowel een klassiek voorschrift afdrukken als een bewijsstuk voor de patiënt vooraf.
Beiden zijn even geldig.
Indien het gaat over een leeg voorschrift, kan u inderdaad de mogelijkheid hierboven nemen.
Indien er problemen zijn met de afdruk, kan u best contact opnemen met het support team.
Geachte,
maak een fictieve patient aan met naam '.' + fictief geneesmiddel met naam '.'
En schrijf dit een paar keer voor , dan heb je 'lege voorschriften'
Moest er een optie zijn om blanco voorschriften te af te drukken zou dat inderdaad nog gemakkelijker zijn.
De apothekersverenigingen zouden hiervoor zelf contact opnemen met Corillus wegens incorrect klassiek voorschrift (tekst bovenaan) dat eigenlijk geweigerd dient te worden
hoe kan je nu al een elektronisch voorschrift printen met medicatie alvorens je het huisbezoek deed collega?
En op uw tweede opmerking: het niet-elektronisch voorschrift is enkel geldig met de tekst "geneesmiddelen voorschrift" onderaan... hoe onnozel deze regel ook mag zijn. Als je een voorschrift afdrukt voor bv een Nederlander krijg je een klassiek voorschrift (door afwezigheid van mut-gegevens) met deze tekst bovenaan, zoals dat 10 jaar geleden was.
Dit ter info
Ik weet ten eerste niet goed wat hiervan de noodzaak is. Als je het toch thuis moet afprinten om mee te nemen, kan je evengoed een elektronisch voorschrift afprinten, dat is even geldig. Ten tweede is dit al mogelijk: Als je bij het voorschrijven bij 'posologie' kiest voor 'vrije tekst' in plaats van 'eenvoudig' en daar de posologie invult, wordt dit wegens niet gestructureerd voorschrijven automatisch als klassiek voorschrift afgeprint en niet als elektronisch voorschrift.